Chủ YếU Tin Tức Triển lãm Mới và Chi tiết Sách Kết nối Ý của Columbia

Triển lãm Mới và Chi tiết Sách Kết nối Ý của Columbia

nghệ thuật

Lorenzo Da Ponte đã đi một con đường mạch vòng để trở thành giáo sư tiếng Ý đầu tiên của Columbia. Sinh năm 1749 trong một gia đình Do Thái gần Venice, ông cải sang đạo Công giáo và một thời gian ngắn làm linh mục cho đến khi người ta phát hiện ra ông có hai đứa con với tình nhân. Bị trục xuất khỏi Venice, ông đến Vienna tại tòa án của Hoàng đế La Mã Thần thánh Joseph II, nơi ông gặp Mozart, và trở thành người viết lời cho ba trong số các vở opera của nhà soạn nhạc.

Tiếp theo là sự hoan nghênh, nhưng không phải là sự giàu có. Phá sản sau cái chết của Mozart, Da Ponte chuyển đến London với một người phụ nữ mới.

Vào đêm trước lễ khánh thành của Casa Italiana vào tháng 10 năm 1927, một bữa tiệc đã chào đón Thượng nghị sĩ Guglielmo Marconi, nhà hóa học đoạt giải Nobel, người đại diện cho chính phủ Phát xít Ý. Trên bàn danh dự với Thượng nghị sĩ Marconi (và các nhà lãnh đạo của Liên đoàn Phát xít Bắc Mỹ) là Chủ tịch Butler của Columbia; Thẩm phán John Freschi, người đã lãnh đạo chiến dịch gây quỹ; gia đình Paterno đã phát triển Casa và chịu chi phí xây dựng nó (Michael, Charles và Joseph Paterno); người đứng đầu Phòng Thương mại Ý (Attilio Giannini); Thống đốc, thị trưởng và hồng y của N.Y. cả hai thượng nghị sĩ của N.Y. Giáo sĩ Stephen Wise; và chủ ngân hàng Otto Kahn.

Chân dung Lorenzo Da Ponte (1749–1838), đầu thế kỷ 19, sơn dầu trên vải. Nghệ sĩ không rõ. Hình ảnh được phép của Thư viện Kiến trúc & Mỹ thuật Avery

Áo choàng chuyên nghiệp bằng lụa trang trọng của Da Ponte. Ảnh của Kevin Sweeney, 2017

Khi còn là giáo sư tại Columbia, Da Ponte (giống như nhiều đồng nghiệp của mình) không được trả lương, mà chỉ đơn giản là cho phép sinh viên của mình một khoản thù lao hợp lý. Anh ấy xử lý hóa đơn và biên lai của riêng mình. Lorenzo Da Ponte Biên lai thanh toán học phí, ngày 24 tháng 6 năm 1830, RBML, Bản thảo chung (1789–2013).

Con cái của những người nhập cư đến Harlem’s Little Italy, cũng như các sinh viên thế hệ thứ nhất và những người được nhận học bổng, đã tụ họp để thành lập các câu lạc bộ tiếng Ý tại Barnard (ở trên) và tại Columbia; những sinh viên này đã vận động để có một trung tâm tiếng Ý trong khuôn viên trường. Niên giám Barnard Mortarboard 1937 (Il Circolo Italiano, trang 95). Hình ảnh được phép của Kho lưu trữ Barnard

Được mô phỏng theo một cung điện La Mã của thời Phục hưng, tòa nhà Casa Italiana, giống như Thư viện Low uy nghiêm, hoàn toàn được ốp bằng đá vôi (giữa các mặt tiền bằng gạch phổ biến hơn của khuôn viên Columbia). Bản phác thảo của kiến ​​trúc sư này nhấn mạnh sự đa dạng sống động của các kết cấu và đồ đá. Hình ảnh được phép của Hiệp hội Lịch sử New York

Chủ tịch Butler đã giúp đặt nền tảng của Casa vào tháng 8 năm 1926, sử dụng một cái vồ và bay bạc nghi lễ được mang ra để làm nền cho tất cả các tòa nhà trong khuôn viên trường. Bên trong viên đá góc này là một hộp kẽm chứa các dòng chữ Latinh cũng như các ấn phẩm biểu thị sự phát triển của tòa nhà. Hình ảnh được phép của Bộ sưu tập ảnh lịch sử, Văn khố Đại học Columbia

Tiến sĩ Charles Paterno, của một gia đình nhập cư đã xây dựng Casa, đã mua hàng nghìn cuốn sách cho thư viện. Paterno và những người khác tiếp tục cung cấp nhanh chóng đến nỗi, đến năm 1930, rõ ràng là bộ sưu tập sẽ phát triển nhanh hơn Casa và được chuyển giao. Thật vậy, Bộ sưu tập Paterno hiện có thể truy cập được trong Thư viện Butler của khuôn viên trường. Hình ảnh được phép của Bộ sưu tập ảnh lịch sử, Văn khố Đại học Columbia

đăng bac trước với các chương trình liên kết

Bức ảnh chụp từ những năm 1920 này cho thấy tòa nhà được bao quanh bởi các dãy nhà trên Phố 117 và các dinh thự khác trên Đại lộ Amsterdam. Hình ảnh được phép của Bộ sưu tập ảnh lịch sử, Văn khố Đại học Columbia

Khán phòng, với trần nhà bằng gỗ, mạ vàng, chỉ có cửa sổ trên Đại lộ Amsterdam, tại một điểm; nó đã không mở về phía đông. Hình ảnh được phép của Bộ sưu tập ảnh lịch sử, Văn khố Đại học Columbia

Trước Kế tiếp

Mười năm sau, ông lên một con tàu đến Mỹ có tên gọi là Columbia. Ông mở một cửa hàng tạp hóa và một nhà máy chưng cất rượu, cả hai đều thất bại.

Sau đó, ông gặp nhà thơ Clement Clarke Moore (CC 1798), nổi tiếng với tác phẩm viết Twas The Night Before Christmas, người mà cha và chú của ông từng là hiệu trưởng trường Cao đẳng Columbia. Năm 1825, ở tuổi 76, Da Ponte được vinh danh là giáo sư tiếng Ý đầu tiên của trường Cao đẳng, ông đã ở lại cho đến khi qua đời ở tuổi 89.

David Freedberg, giám đốc Học viện Nghiên cứu Cao cấp của Ý tại Mỹ, một trung tâm học bổng trên phạm vi rộng tại Columbia, cho biết nước Mỹ chưa hoàn toàn sẵn sàng cho anh. Da Ponte đã quen với nền văn hóa cao ở châu Âu, trong khi châu Mỹ vẫn chưa phát triển thể chế văn hóa để sánh ngang với châu lục.

Ảnh của John Pinderhughes

Da Ponte, tên thật là Emanuele Conegliano, đã giúp tạo ra các nghiên cứu tiếng Ý không chỉ ở trường Đại học mà còn ở đất nước này, quảng bá sự phong phú của nền văn hóa và đưa opera đến những bờ biển này. Một đoàn kịch Ý nằm trong số những đoàn xuất sắc nhất đến từ Châu Âu đã đến biểu diễn tuyển chọn Thợ cắt tóc của Seville , Othello , và các vở opera khác. Năm 1826, họ biểu diễn Mozart’s Don Giovanni bằng cách sử dụng libretto của Da Ponte.

Câu chuyện của anh ấy được ghi lại trong một cuốn sách mới có tên Từ Da Ponte đến Casa Italiana: Lược sử Nghiên cứu Ý tại Đại học Columbia , của Barbara Faedda, phó giám đốc Học viện Ý và trợ lý giáo sư tại Khoa tiếng Ý. Nó đánh dấu kỷ niệm 90 năm thành lập một tổ chức đã đóng vai trò hàng đầu trong việc thúc đẩy quan hệ Hoa Kỳ-Ý.

Ở tầng trệt của tòa nhà tân Phục hưng năm 1927 trên Đại lộ Amsterdam, nơi mà bạn có thể nhầm với một lâu đài ở Florence hoặc Rome, Faedda và các đồng nghiệp của cô gần đây đã tổ chức một cuộc triển lãm về lịch sử của Casa Italiana, nơi trở thành Học viện Nghiên cứu Cao cấp của Ý. ở Mỹ vào đầu những năm 1990. Ban đầu Casa Italiana được dự định là một thư viện, nhưng chủ tịch Nicholas Murray Butler của Columbia có tham vọng lớn hơn. Teodolinda Barolini, giáo sư Da Ponte về tiếng Ý và là cựu chủ tịch lâu năm của khoa tiếng Ý, nói rằng khoa tiếng Ý của Columbia, nằm trên Đại lộ Amsterdam ở Hamilton Hall, coi Học viện Ý như một người chị quyến rũ của chúng tôi.

Có liên quan

David Freedberg sử dụng khoa học thần kinh để làm sáng tỏ những phản ứng với nghệ thuật

Faedda cho biết Casa Italiana đã trở thành một trung tâm tích cực giữa Hoa Kỳ và Ý, người có cuốn sách ghi lại nhiều cảm tình của Chủ nghĩa phát xít với Giuseppe Prezzolini gây tranh cãi, người đã trở thành giám đốc của Casa vào năm 1930, và thậm chí cả chính Butler. Tôi hy vọng được trở lại Ý, tất nhiên là tôi nên mong muốn được bày tỏ lòng kính trọng với anh ấy [Mussolini] một lần nữa, viết Butler cho Prezzolini vào năm 1933. Như Faedda lưu ý, chính Il Duce đã hứa cung cấp đồ đạc cho Casa từ các cung điện của Ý, nhưng nó không bao giờ đi qua.

Faedda cũng mô tả cách Casa Italiana tổ chức một câu lạc bộ người Do Thái vào những năm 1930, các bài giảng của chủ nghĩa Mác và các cuộc biểu tình chống lại chủ nghĩa bài Do Thái của Đức Quốc xã. Đến năm 1942, khi Columbia là một phần của nỗ lực chiến tranh, khán phòng đã trở thành một phòng làm việc để cắt và may quần áo và may quần áo phẫu thuật. Mặc dù vậy, trong Chiến tranh thế giới thứ hai, cái tên Casa Italiana trên ngưỡng cửa trước đã được che đi, vì cho rằng Ý là kẻ thù của Hoa Kỳ.

Tại buổi tiệc khai mạc triển lãm về Da Ponte và Casa Italiana, Tổng lãnh sự Ý Francesco Genuardi đã mô tả về tình hữu nghị lâu đời giữa đất nước của ông và Học viện Ý, nói rằng: Chúng tôi cảm thấy như ở nhà. Ông chỉ ra rằng Da Ponte đã được thuê tại Columbia nhiều thập kỷ trước khi Ý được tuyên bố là một quốc gia-nhà nước thống nhất vào năm 1861. Faedda nói, tình yêu, niềm đam mê và sự quan tâm mà người dân New York dành cho Ý và văn hóa, nghệ thuật và âm nhạc của nó tạo nên mối quan hệ giữa Ý và New York đặc biệt.

Lịch sử thẻ

Bài ViếT Thú Vị

Editor Choice

Belpietro v. Nước Ý
Belpietro v. Nước Ý
Columbia Global Freedom of Expression tìm cách nâng cao hiểu biết về các chuẩn mực và thể chế quốc tế và quốc gia nhằm bảo vệ tốt nhất luồng thông tin và cách diễn đạt tự do trong một cộng đồng toàn cầu được kết nối với nhau với những thách thức chung lớn cần giải quyết. Để đạt được sứ mệnh của mình, Global Freedom of Expression đảm nhận và ủy thác các dự án nghiên cứu và chính sách, tổ chức các sự kiện và hội nghị, đồng thời tham gia và đóng góp vào các cuộc tranh luận toàn cầu về bảo vệ quyền tự do ngôn luận và thông tin trong thế kỷ 21.
Thomas W. Merrill
Thomas W. Merrill
Một trong những học giả pháp lý được trích dẫn nhiều nhất ở Hoa Kỳ, Thomas Merrill giảng dạy và viết về luật hành chính, hiến pháp và tài sản, trong số các chủ đề khác. Kinh nghiệm của Merrill trong khu vực công và tư nhân giúp ích cho phương pháp sư phạm và nghiên cứu của ông. Sau khi làm thư ký cho Chánh án David L. Bazelon tại Tòa phúc thẩm Hoa Kỳ cho DC Circuit và cho Thẩm phán Harry A. Blackmun tại Tòa án Tối cao Hoa Kỳ, Merrill là phó tổng luật sư của Bộ Tư pháp Hoa Kỳ và là một cộng sự tại công ty. của Sidley & Austin LLP, nơi ông cũng là cố vấn trong hơn 20 năm. Ông đã viết các bài báo học thuật và một số bản tóm tắt amicus của Tòa án Tối cao về thời điểm và mức độ các tòa án nên đưa ra các giải thích hành chính về luật trong các bối cảnh khác nhau. Ông đã đồng tác giả (cùng với Henry E. Smith) các cuốn sách điển hình Tài sản: Nguyên tắc và Chính sách và Giới thiệu của Oxford về Luật Hoa Kỳ: Tài sản. Các bài báo trên tạp chí nổi tiếng của ông bao gồm Tiêu chuẩn hóa Tối ưu trong Luật Tài sản: Nguyên tắc Numerus Clausus về vai trò của chi phí thông tin trong cấu trúc của luật tài sản và Nguồn gốc của Học thuyết Niềm tin Công cộng Hoa Kỳ: Điều gì thực sự xảy ra ở Trung tâm Illinois về vai trò của công chúng quyền tài sản trong sự phát triển của bờ hồ Chicago. Đối với lễ kỷ niệm 125 năm thành lập Tòa phúc thẩm vòng 2 Hoa Kỳ, Merrill đã giảng Bài giảng Bàn tay hàng năm và ông nói về Bàn tay đã học và Diễn giải theo luật định: Lý thuyết và Thực hành. Anh ấy hiện đang là đồng báo cáo viên của American Law Institute's Restatement (Thứ tư) Tài sản và đang hoàn thành một cuốn sách (với Joseph Kearney) về lịch sử của Chicago Lakefront, có tựa đề dự kiến ​​là Lakefront: Public Trust and Private Right in Chicago ( Cornell U. Báo chí). Ngoài Columbia, Merrill đã phục vụ trong các khoa của Trường Luật Tây Bắc và Trường Luật Yale. Ông là thành viên của Viện Luật Hoa Kỳ và Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Hoa Kỳ.
Giải pháp triệt để cho chứng hói đầu
Giải pháp triệt để cho chứng hói đầu
Nghiên cứu của nhà di truyền học Angela Christiano không chỉ mang lại hy vọng cho những người bị rụng tóc mà nó có thể chỉ ra một con đường cho các liệu pháp điều trị ung thư mới.
Đánh giá của người chơi về CryptoKitties
Đánh giá của người chơi về CryptoKitties
Điều tra
Điều tra
Các dịch vụ báo chí điều tra tại Trường Báo chí Columbia. Tìm hiểu về các khóa học điều tra dành cho sinh viên trình độ thạc sĩ và chuyên ngành báo chí điều tra Stabile độc ​​quyền của chúng tôi.
Cathy
Cathy
Phân tích tổng hợp dữ liệu tổng hợp hoặc phân tích tổng hợp dữ liệu người tham gia cá nhân (Phân tích tổng hợp có tính chất hồi cứu và có tính chất tổng hợp)
Phân tích tổng hợp dữ liệu tổng hợp hoặc phân tích tổng hợp dữ liệu người tham gia cá nhân (Phân tích tổng hợp có tính chất hồi cứu và có tính chất tổng hợp)
Tổng quanSoftwareDescriptionWebsitesReadingsTổng quan khóa học Mục đích của trang này là mô tả và so sánh và đối chiếu ba phương pháp tiếp cận định lượng — phân tích tổng hợp dữ liệu tổng hợp, phân tích tổng hợp dữ liệu của từng người tham gia (nghiên cứu tổng hợp hồi cứu) và các nghiên cứu tổng hợp được lập kế hoạch tiềm năng — và cung cấp tài nguyên để hỗ trợ việc áp dụng trong số này